BÀI THƠ TIẾNG VIỆT LƯU QUANG VŨ

     
Thể thơ: Thơ mới tám chữThời kỳ: hiện tại đại7 bài xích trả lời: 6 thảo luận, 1 bình luận39 tín đồ thích: Hoa Xuyên Tuyết, maithuy111, thaiquockhanh, Bachkyma, tâmhồn, nhoc_hihi, bibimbap, Ông Đồ Nghệ, redlight, phamthaokhtn, vanmap_ct, muasaoxa, LiberiFatali, Binhnguyen, .mây., betu_8392, mishari, nguyen thu hong, thetruong610, nhnho1986, Tctya DĐKhang, literaturestorm, radio ga ga, 123phat, Anh Lực, Đinh So Tèn, Nhật Hạ, ThangLong01, nai lưng Phương, cố gắng Lâm, nunusquared, Bad22, Beret, Dang quang đãng Dong, HinaBee, 熙鳳, Mộc Kiên, Mơ Màng, MarikoTừ khoá: tiếng Việt (7) việt nam (50) quê nhà (282) thơ phổ nhạc (618) thi giỏi nghiệp thpt (3)


Bạn đang xem: Bài thơ tiếng việt lưu quang vũ

- mon sáu trời mưa (Nguyên Sa)- nhớ cơn mưa quê nhà (Lê Anh Xuân)- Héo mòn một xâu (Nguyễn Vĩnh Tiến)- Tuyên ngôn tự do (Hồ Chí Minh)- bên trên một cái xe tăng (Hữu Thỉnh)
- Phố ta- Anh chỉ sợ hãi rồi trời sẽ mưa- Em - tình yêu trong thời gian đau xót với hy vọng- Gió và tình yêu thương thổi trên non sông tôi- chỗ ấy


Xem thêm: Cu Có Tác Dụng Với Hno3 Loãng Không, Cu + Hno3 → Cu(No3)2 + No + H2O

*

Tiếng người mẹ gọi vào hoàng hôn khói sẫmCánh đồng xa cò trắng rủ nhau vềCó bé nghé trên lưng bùn ướt đẫmNghe lào xào gió thổi thân cau tre.Tiếng kéo mộc nhọc nhằn trên bãi nắngTiếng điện thoại tư vấn đò sông vắng ngắt bến vệ sinh khuyaTiếng lụa xé nhức lòng thoi gai trắngTiếng dồn dập nước lũ xoáy chân đê.Tiếng phụ thân dặn khi vun cành nhóm lửaKhi hun thuyền, gieo mạ, lúc chuyển nôiTiếng mưa dội ào ào trên mái cọNón ai xa thăm thẳm ở mặt trời.“Ðá chông chênh trâu trèo trâu trượt...”Ði mòn đàng chấm dứt cỏ đợi tín đồ thươngÐây muối bột mặn gừng cay lòng khế xótTa như chim trong giờ Việt như rừng.Chưa chữ viết sẽ vẹn tròn giờ nóiVầng trăng cao đêm cá lặn sao mờÔi tiếng Việt như bùn với như lụaÓng tre ngà và quyến rũ và mềm mại như tơ.Tiếng tha thiết, nói thường xuyên nghe như hátKể đông đảo điều bằng ríu rít âm thanhNhư gió nước quan yếu nào gắng bắtDấu huyền trầm, dấu bửa chênh vênh.Dấu hỏi dựng suốt nghìn đời lửa cháyMột tiếng vườn rợp nhẵn lá cành vươnNghe đuối lịm làm việc đầu môi giờ đồng hồ suốiTiếng heo may gợi nhớ những con đường.Một đảo nhỏ dại ngoài khơi nhiều kẻ nhậnVẫn tiếng làng tiếng nước của riêng taTiếng chẳng mất lúc Loa thành vẫn mấtNàng Mỵ Châu quỳ xuống lạy thân phụ già.Tiếng thao thức lòng trai ôm ngọc sángDưới cát vùi sóng dập chẳng phải nguôiTiếng tủi cực kẻ nạp năng lượng cầu ngủ quánThành Nguyễn Du vằng vặc nỗi yêu thương đời.Trái khu đất rộng phong lưu bao lắp thêm tiếngCao quý thâm nám trầm tỏa nắng vui tươiTiếng Việt rung rinh nhịp đập trái tim ngườiNhư tiếng sáo như dây đàn máu nhỏ.Buồm lộng sóng xô, mai về trúc nhớPhá cũi lồng vời vợi cánh chim bayTiếng nghẹn ngào như đời chị em đắng cayTiếng vào trẻo như hồn dân tộc bản địa Việt.Mỗi mau chóng dậy nghe tứ bề thân thiếtNgười qua đường tầm thường tiếng Việt cùng tôiNhư vị muối tầm thường lòng đại dương mặnNhư chiếc sông thương mến chảy muôn đời.Ai thuở trước nói rất nhiều lời đồ vật nhấtCòn đơn giản như mảnh đá cố rìuÐiều anh nói hôm nay, chiều sẽ tắtAi người sau nói tiếp hầu như lời yêu?Ai xiêu bạt nơi chân mây góc biểnCó gọi thầm tiếng Việt mỗi tối khuya?Ai ở phía vị trí kia cầm súng khácCùng tôi trong giờ đồng hồ Việt con quay về.Ôi giờ đồng hồ Việt suốt đời tôi mắc nợQuên nỗi bản thân quên áo mặc cơm trắng ănTrời xanh thừa môi tôi hồi hộp quáTiếng Việt ơi giờ đồng hồ Việt xót xa tình...


*



Xem thêm: Soạn Bài Tìm Hiểu Chung Về Phép Lập Luận Giải Thích Hay, Ngắn Gọn

Bài thơ “Tiếng Việt” của lưu giữ Quang Vũ - bài xích thơ xứng đáng có mặt trong công tác Ngữ văn thêm

Ai đã làm được tiếp xúc với giờ Việt của lưu lại Quang Vũ dù chỉ một lần đều rất khó quên. Bài bác thơ được không hề ít người yêu quý thuộc lòng...Bên cạnh việc thực hiện tiếng Việt nhằm sáng khiến cho những thành quả văn hoá, văn học bất hủ, những nghệ sĩ của bọn họ luôn mang lại với tiếng nói của một dân tộc của dân tộc bản địa như một nguồn xúc cảm không khi nào vơi cạn. “Họ (các bên thơ new - TQĐ) yêu cực kì thứ giờ trong mấy mươi nuốm kỉ đã chia sẻ vui ai oán với thân phụ ông. Bọn họ dồn tình yêu quê hương trong tình yêu giờ Việt” (Hoài Thanh). Chắc hẳn rằng mọi nghệ sĩ đều phải có tình cảm tương tự đối với tiếng Việt. Đã có tương đối nhiều tác phẩm hay viết về giờ Việt nhưng gồm một sáng tác đã mang lại cho tôi những điều mới lạ và xúc động nhất là bài thơ tiếng Việt trong phòng thơ, công ty viết kịch tài hoa bạc phận Lưu quang đãng Vũ.Nhà thơ đã sáng khiến cho một nhân loại hình ảnh sinh động, quyến rũ để tái hiện nơi bắt đầu nguồn lịch sử tiếng nói dân tộc. Giờ Việt ko phải là 1 trong những khái niệm trừu tượng cơ mà là tiếng mẹ gọi, tiếng phụ thân dặn, giờ kéo gỗ, tiếng call đò, là câu hát lời ru “rung rinh nhịp đập trái tim”... Nghĩa là tất cả những gì sát gũi, thân thiết, máu thịt nhất so với mỗi người; là thứ tiếng lấm láp giọt mồ hôi mặn chát, những giọt nước mắt đắng cay và cả những tâm tình sâu lắng, ngọt ngào, say đắm. Giờ Việt là đồ vật tiếng của Tình yêu cùng Lao động.Có thể xem nhị câu thơ: “Ôi tiếng Việt như khu đất cày, như lụa/ Óng tre ngà và mềm mại như tơ” là số đông câu thơ hay độc nhất vô nhị của bài xích thơ. Đó là một trong những sự phát hiện, đúc kết thâm thúy về đặc trưng tiếng nói, bản sắc dân tộc: vừa mộc mạc, chân chất, khoẻ khoắn, vừa mềm mại, nhẹ dàng, đuối mẻ, vừa cứng cỏi lại vừa óng ả, tinh tế, bay bổng... Phần nhiều hình ảnh “đất cày”, “lụa”, “tre ngà”, “tơ” gần như gần gũi, quen thuộc, mang đậm bản sắc dân tộc. Nhì câu thơ đẹp, xinh sắn sắc màu, càng đọc, càng suy ngẫm càng thấy thấm thía, xúc động.Lưu quang Vũ đã bao hàm phát hiện mới mẻ về sức mạnh kì diệu của tiếng Việt: thuộc dòng sông chảy muôn đời giữ giữ truyền thống lâu đời yêu nước, có nhân của con người việt Nam, là biển mập của tinh thần hoà đúng theo dân tộc. Sức khỏe quân sự của kẻ thù rất có thể chia cắt đất nước về mặt ranh giới địa lí nhưng cấp thiết chia giảm khối thống nhất lớn tưởng của lịch sử, văn hoá, ngôn từ dân tộc. Giờ đồng hồ Việt biến đổi sợi dây gắn sát tâm hồn, tư tưởng của số đông thành viên trong xã hội cũng tựa như những người nhỏ xa xứ, lưu giữ lạc. Tự mối tương tác với định kỳ sử, người sáng tác đã xem giờ đồng hồ Việt như là một nhân tố khiến cho sự chắc chắn muôn đời của dân tộc.Tính nhân dân là hạt nhân bốn tưởng của bài bác thơ. Thành phầm thấm đẫm cảm giác kính trọng, từ bỏ hào, thân thương nhân dân. Nhân dân là những người dân đã lao động, sáng tạo, vẫn đổ mồ hôi, công sức vun đắp mang đến tiếng Việt càng ngày giàu đẹp lên và chịu đựng gian khổ, hi sinh, đổ máu làm cho tiếng Việt trường tồn là tiếng nói của một dân tộc của một dân tộc có chủ quyền. Giờ Việt là lắp thêm tiếng đựng lên tự bờ tre, mái rạ, tự trong cuộc sống đời thường lam lũ, khổ nghèo của những người kéo gỗ, chèo đò, dệt lụa, lặn ngòi ngoi nước, ăn cầu ngủ quán... Trải qua đầy đủ ngày chia cắt, giặc giã, khói lửa với đều nỗ lực, hi sinh lặng lẽ của bao cầm cố hệ nhỏ người.Điều diệu huyền là tiếng Việt tạo ra trong cuộc sống đời thường lao hễ và đại chiến ấy lại là 1 thứ tiếng ngọt ngào, đằm thắm, tha thiết, thấm đẫm yêu thương nhẹ dàng, trong trẻo “như loại sông yêu quý chảy muôn đời”. Suy mang đến cùng thì vẻ đẹp, sự diệu kì của tiếng Việt cũng là vẻ đẹp, sự tuyệt diệu của trung ương hồn nhân dân, dân tộc. Bài bác thơ cũng phản ánh không khí của một thời, khi mà lại cả dân tộc bản địa đang yêu cầu vận dụng, phát huy tất cả nguồn sức khỏe tổng thích hợp để tuyên chiến và cạnh tranh với một quân thù hùng khỏe khoắn hơn gấp các lần.Tiếng Việt diễn tả những nét rực rỡ trong cây viết pháp, phong cách nghệ thuật thơ lưu giữ Quang Vũ. Bài xích thơ “...đầy ắp hình ảnh, hình ảnh thực và hình ảnh ảo, hiện thực cùng tưởng tượng, giấy tờ và cuộc sống hoà quyện can dự nhau trong số câu thơ dồn dập” (Vũ Quần Phương, giữ Quang Vũ - thơ với đời, NXB Văn hoá - Thông tin, 1999). Kề bên đó, người hâm mộ còn bị chinh phục bởi tính nhạc phong phú, tinh tế. Thể thơ tám chữ cùng với lối gieo vần khoáng đạt và cách ngặt nhịp thay đổi hoá làm cho bài thơ biến chuyển một phiên bản nhạc không khi nào dứt. Nhịp thơ lúc trầm lắng, khoan thai, tha thiết, khi sôi nổi, dồn dập, mạnh bạo mẽ... Nội dung tứ tưởng bự lao, thâm thúy được biểu đạt bằng một cây bút pháp nghệ thuật và thẩm mỹ điêu luyện, tài hoa.Tiếng Việt của lưu giữ Quang Vũ là một trong những bài thơ hấp dẫn, vừa Đẹp, vừa Hay, có ý nghĩa giáo dục lòng yêu thương nước, niềm tin dân tộc. Ai đó đã được xúc tiếp với tiếng Việt của lưu lại Quang Vũ thì không dễ quên. Tuy nhiên bài thơ không tồn tại trong chương trình giáo dục phổ thông, tuy nhiên được tương đối nhiều người thương mến thuộc lòng.Qua bài viết nhỏ này, chúng tôi kính mong các nhà quản lí lí giáo dục, những tác giả biên soạn SGK đưa bài bác thơ vào chương trình đào tạo và giảng dạy môn Ngữ văn trong trường phổ thông. Như vậy, bài xích thơ sẽ có sức lan toả mạnh mẽ hơn, đổi mới hành trang niềm tin cần thiết, quý giá cho nạm hệ trẻ- những người chủ sở hữu tương lai của đất nước. Trong thời đại bùng nổ tin tức và đang có khá nhiều bạn trẻ hững hờ với hầu hết giá trị văn hoá truyền thống, điều này càng gồm ý nghĩa.